Szerkesztőségi anzix 5. Bíró Szabolcs és a múlt hatalma
Amikor elkezdtem olvasni Bíró Szabi történelmi regényét, az Anjouk bevezető részét, már az első fejezetnél tudtam: nagyon szerencsés vagyok, hogy én lehetek a kötet szerkesztője.

 Időutazás a XIV. századba, és esetemben a személyes múltba, abba a gyermeki létbe, amikor egy mese, egy történet úgy beszippantott, hogy hetekig a fantázia birodalmában leledztem. Aztán amikor nagyobb lettem, már arra is figyeltem, ki a szerző és hogyan bánik a nyelvvel, hogyan csűri-csavarja a szavakat, terelgeti a szereplőket, kuszálja összevissza a szálakat és rittyent egy olyan csattanót a sztori végére, hogy egy jó darabig másik könyvre rá se akarjak nézni... Csak a folytatást várjam epedve.

Szóval, Szabi ilyen. Akire érdemes figyelni. Született mesélő. Kedves korrektorunk, Zsenya úgy fogalmazott, hogy van benne valami ősi erő, ösztönös elbeszélő, aki nagyon érti, érzi a nyelvet. A regény pedig,  a Liliom és vér a magyar történelem egy felettébb lebilincselő és nem is „agyonrágott” korszakáról szól, és fiktív szereplői legalább olyan izgalmasak, mint a valóságos karakterek. Bátor Attila, egykori templomos lovag vérbeli főhős, hazájáért, királyáért és családjáért bármire képes, tűzön-vízen át. Másik kedvencem Lackfi István székely hadfi, akinek jellemfejlődése épp annyira mulatságos, mint amennyire tanulságos, ha csak eszembe jutnak egyes mondatai, már fülig ér a szám. Pedig nem vagyok fiú, sem férfi. Igen, ezt ki kell hangsúlyozni, mert valamiért többször felmerült, hogy ez a könyv bizonyára leginkább férfiaknak való. De nem. Ahogy a matchbox sem kisfiúkiváltság, és Gárdonyi Géza műveit sem csak az egyik nem képviselői falják buzgón. Az Anjouk 15 és 99 éves kor között bárkinek kellemes olvasásélményt jelenthet, és biztos vagyok benne, hogy jelenteni is fog. A szerző még csak 26 éves, de már komoly írói sikereket tudhat maga mögött, és akik ismerik, tudják, Bíró Szabolcs mindent maximális hőfokon csinál. Aki nem hiszi, járjon utána! Azaz miután elolvasta a Liliom és vért, jöjjön el a könyvfesztiválra, egy bemutatóval egybekötött lovagi tornára, és beszélgessen el szeretett szerzőnkkel.

Bíró Szabolcs még több, mint tíz kötetet tervez az Anjoukról az Athenaeum Kiadónak. És mindenkinek, aki szeret elmerülni a jól felépített, mégis teljesen egyedi írói univerzumokban, aki szívesen megismerne egy olyan szerzőt, akit Gárdonyihoz és Passuthoz mérnek, valakit, akinek a művét olvasva arra gondolhatunk: de jó, hogy van múltunk, az olvasásnak pedig jövője!

 

Peiker Éva

Athenaeum 180
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
További Újdonságok
Fordította: Neset Adrienn
Élni fontosabb, mint túlélni.
,,Lehengerlő olvasmány." - Financial Times ,,Megrendítő és fájdalmasan komikus." - The Observer Az ilyen regények utat mutathatnak. - The Guardian ,,Ez a könyv megsemmisített. Megdöbbentem,...
CRISTINA CAMPOS
Fordította: Mester Yvonne
Mindannyiunknak vannak titkai
Őszinte regény házasságról, barátságról, vágyról és szerelemről. Férjek, szeretők és barátok jönnek-mennek, de az igaz szerelem örökre megmarad. Gabriela szereti a férjét, ám érthetetlen...
további újdonságok »
Kiemelt Ajánlatok
Fordította: Csősz Róbert
Mindenki idióta - csak én nem!
Bármerre nézünk, mindenhol csak irigyeket, örök optimistákat, egyszóval idiótákat látunk. Idegesítenek és fárasztanak a munkahelyünkön, a szabadidőnkben, az interneten és a politikában....
Anya csak egy van
Édesanyák, akik féltő szeretettel kísérik gyermekeik minden lépését. Asszonyok, akik akár életüket is feláldozzák értük. És nők, akiket sokszor nehezen értünk, pedig oly sok minden...