Élvezetes monumentalitás - Gabi Gleichmann: A halhatatlanság elixírje (Olvassbele.com)
(kiadvány: A halhatatlanság elixírje )

 Azt gondolhatnánk, kell ahhoz némi írói és kiadói merészség, hogy 728 oldalas regényt kínáljanak a befogadó készség, a reak­cióidő, a koncentrációs időtartam 21. századi állapotában. De nem jól gondolnánk, hiszen ez a könyv néhány hét után best­sellerré vált, szinte azonnal lefordították 14 nyelvre, köz­tük – dicséretes gyorsasággal – magyarra is.

Persze a bestseller szó itt nem műfajt, hanem közérdeklődési méretet jelez. Az alig 60 esztendős, Budapesten született, de már gyerekkorától Svédországban, majd – máig – Nor­vé­giá­ban élő író (a nőies keresztnév senkit se tévesszen meg) a skandináviai irodalmi élet és újságírás több vezető tisztséget is betöltött, ismert alakja.

Ez a monumentális családregény a 12-től a 20. századig a Spinoza-család 36 generációját… na, itt most mi a pontos kifejezés: öleli fel, tekinti át, mutatja be, ábrázolja? Mindegyik és egyik se. Mert a könyv tulajdonképpen Európa nyolc évszázadáról szól, a középkortól szinte napjainkig. Ha azt veszem, hogy e hatalmas idő minden lényeges történelmi eseményét, fordulatát érinti valamilyen módon, akkor az a 728 oldal nem is tűnik annyira soknak. Mindenesetre megkockáztatom, hogy ekkora élményanyagból Balzac vagy Jókai bizonyára regényciklust írt volna. Tudomány, politika, vallás, rajongás, gyűlölet, szeretet és gyilkolás, nász és vér – e nyolcszáz évnek akár vázlatos enciklopédiája is lehetne e könyv, de nem az, hanem regény. A Spinoza-család természetesen zsidó család, amelynek a sorsa eleve alkalmas vezérfonalként működik. Hiszen ez a gyakran kirekesztett és pusztított, olykor asszimilálódni, olykor vagy éppen egyidejűleg különbözni is vágyó nép, a „kinn is, benn is” létnek nem csak a tragédiáját, hanem az öniróniára is hajlamosító humorát, a filozófiai gondolkodásra való hajlamát is szinte készen nyújtja a regényírónak, felhasználásra.

Olvasson tovább !

Cserhalmi Imre

Forrás: Olvassbele.com (2013.05.06.)

2013-05-06 15:27:21
<< vissza
Athenaeum 180
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
További Újdonságok
Fordította: Neset Adrienn
Élni fontosabb, mint túlélni.
,,Lehengerlő olvasmány." - Financial Times ,,Megrendítő és fájdalmasan komikus." - The Observer Az ilyen regények utat mutathatnak. - The Guardian ,,Ez a könyv megsemmisített. Megdöbbentem,...
CRISTINA CAMPOS
Fordította: Mester Yvonne
Mindannyiunknak vannak titkai
Őszinte regény házasságról, barátságról, vágyról és szerelemről. Férjek, szeretők és barátok jönnek-mennek, de az igaz szerelem örökre megmarad. Gabriela szereti a férjét, ám érthetetlen...
további újdonságok »
Kiemelt Ajánlatok
Fordította: Csősz Róbert
Mindenki idióta - csak én nem!
Bármerre nézünk, mindenhol csak irigyeket, örök optimistákat, egyszóval idiótákat látunk. Idegesítenek és fárasztanak a munkahelyünkön, a szabadidőnkben, az interneten és a politikában....
Anya csak egy van
Édesanyák, akik féltő szeretettel kísérik gyermekeik minden lépését. Asszonyok, akik akár életüket is feláldozzák értük. És nők, akiket sokszor nehezen értünk, pedig oly sok minden...