Krimi (Népszabadság)
(kiadvány: Sötét hajnal )

(...)
Sztanó László: Sötét Hajnal
Több okból is okunk van az örömre. A Sötét hajnal figyelemre méltó debütálás. Nyelvileg jólformált, alapos –érezni, hogy munka van benne. Külön kiemelendő, hogy a magyar krimi szükségszerűnek tűnő múltbafordulása közepette, végre elkészült az első – komolyan vehető – „jelen idejű” hazai bűnregény. A vállalkozás nem veszélyek nélkül való, és Sztanó László tehetségét, illetve arányérzékét dicséri, hogy a regény jól veszi az akadályokat; nem szalad bele a „fölöslegesbe”, sem a „megmagyarázhatatlanba”. A talmi és tünékeny, túlzó és mindenáron való aktualizálás buktatóját is sikerül elkerülnie. Sztanónak kivételes érzéke van a hangulat- és helyzetleírások terén. Ha pusztán a teremtett atmoszféra alapján kéne megítélni könyvét, kétségkívül kiváló minősítést kapna. Egy-egy leírásában lehengerlő sötét líraiság sűrűsödik. Sokszor azonban nem érzi, hol lesz „sok” egy helyzet; hol csordul túl egy útleírás, hol válik már-már parodisztikussá egy – az ismétlések révén hangsúlyosnak szánt – párbeszéd. A magyar krimi falának az elmúlt évtizedben sokan nekirohantak már – fejjel. Sztanó Lászlónál más a helyzet. A fal ugyan nem dőlt le, de sikerült lyukat ütnie rajta. Úgy is mondhatnám, most már van kilátásunk.

Babiczky Tibor

Forrás: Népszabadság (2013. július 13.)

2013-07-15 13:08:23
<< vissza
Athenaeum 180
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
További Újdonságok
Fordította: Neset Adrienn
Élni fontosabb, mint túlélni.
,,Lehengerlő olvasmány." - Financial Times ,,Megrendítő és fájdalmasan komikus." - The Observer Az ilyen regények utat mutathatnak. - The Guardian ,,Ez a könyv megsemmisített. Megdöbbentem,...
CRISTINA CAMPOS
Fordította: Mester Yvonne
Mindannyiunknak vannak titkai
Őszinte regény házasságról, barátságról, vágyról és szerelemről. Férjek, szeretők és barátok jönnek-mennek, de az igaz szerelem örökre megmarad. Gabriela szereti a férjét, ám érthetetlen...
további újdonságok »
Kiemelt Ajánlatok
Fordította: Csősz Róbert
Mindenki idióta - csak én nem!
Bármerre nézünk, mindenhol csak irigyeket, örök optimistákat, egyszóval idiótákat látunk. Idegesítenek és fárasztanak a munkahelyünkön, a szabadidőnkben, az interneten és a politikában....
Anya csak egy van
Édesanyák, akik féltő szeretettel kísérik gyermekeik minden lépését. Asszonyok, akik akár életüket is feláldozzák értük. És nők, akiket sokszor nehezen értünk, pedig oly sok minden...