Tényleg SAMANTHA SHANNON lesz a következő J. K. Rowling? (Könyves Blog)
(kiadvány: Csontszüret )
Új csillag tűnt fel az ifjúsági irodalom vámpírokkal, gyilkos tinédzserekkel, és elnyomó hatalommal sűrűn pettyezett egén. A The Bone Season (magyarul Csontszüret címmel október 25-én jelenik meg az Athenaeum Kiadónál) szerzője, Samantha Shannon még csak 21 éves, de máris azt rebesgetik, hogy ő lesz az új J. K. Rowling. Ráadásul remek üzleti érzékkel nem egy könyvet, hanem rögtön egy hétrészes sorozatot tervez a sztoriból. Egy sikeres irodalmi franchise-nál pedig kevés jobban fizető dolog van a könyvszakmában.

Shannon 19 éves korában kezdte írni a könyvet, és az írástól még az sem tántorította el, hogy első kéziratát az ismert irodalmi ügynök, David Godwin többször is visszautasította. A Csontszüret már egy teljesen más könyv lett, de a fiatal lány egy szereplőt és néhány ötletet átmentett az első próbálkozásból. Godwin szerint intelligenciáról tanúskodik, hogy Shannon tanult az első kézirat hibáiból, és előállt valami rendkívülivel. A változtatás bejött, a kritikusok és a Today című brit lap könyvklubjának olvasói imádják, a filmes jogokat pedig már meg is vette az Imaginarium Studios (igen, az, amelyik a Hobbitot is). Az írónő nagyon örül a fogadtatásnak, és persze egyáltalán nem gondolta, hogy az első könyve ilyen sikereket ér el.

Disztópikus tündérmese

A könyv ötlete azokból az időkből származik, amikor Shannon a londoni Seven Dials környékén dolgozott, ahol bármerre nézett, tarotkártyából jósoló embereket látott. Ekkor született meg a látnok (ahogy a magyar kiadásban nevezik, álomjáró) főhős, Paige Mahoney figurája is. 2059-ben járunk, a világ városait a Scion nevű erőszakszervezet irányítja, a látnokokat pedig minél hamarabb rács mögött akarja tudni. Paige-et a titkos börtönvárosként működő Oxfordba zárják, fogva tartójával kialakuló kapcsolatának pedig vagy szabadság, vagy bukás lesz a vége. Mivel a sorozatot hét részesre tervezik, gyanítható, hogy inkább az előbbi. Shannon odaadta a kész sztorit Godwinnak, remélve, hogy nem irányítja majd egy kisebb kiadóhoz, ám a férfi Alexandra Pringle-nek, a neves Bloomsbury kiadó főszerkesztőjének mutatta meg a könyvet. (A Bloomsbury adta ki a Harry Potter-sorozatot is. )

Lehet, hogy utálni fogod, és nincs is ezzel semmi baj, de azért küldöm neked, mert szerintem ez valami egészen különleges, írta Godwin. A nőnek fogalma sem volt, hogy mit fog kezdeni a kézirattal, de végül tökéletesen sült el a dolog, mert annyira tetszett neki, hogy egy ültő helyében elolvasta az egészet. Mivel ilyen maximum „tízévente egyszer” történik vele, tudta, hogy akarja. „Ez A szépség és a szörnyeteg, a Bronte-nővérek képzelőerejével megírva.”

A kiadó azonnal megvette a könyv jogait, sőt a következő két részét is, a szerződésben pedig egy hat-számjegyű összeg szerepelt. „Egy álom vált valóra”, kommentálta az üzlet nyélbeütését Shannon, aki már 13 éves kora óta írogat. Most azt reméli, a rajongók inkább a könyvre fókuszálnak majd, mint az életkorára. Shannon nemrég diplomázott az oxfordi egyetemen, de most egy egészen másfajta nyomásnak kell megfelelnie. Az első könyvnél még senki nem ismerte a nevét, de a sorozat második részénél már nagyobb a tét, az írónő pedig arra törekszik, hogy tökéletes legyen. A tökéletest pedig annyira komolyan veszi, hogy simán kidob ötvenezer szót, és kezdi elölről az egészet. A Rowlinggal való összehasonlítgatásról pedig csak annyit mondott, bár csodálja az írónőt, nem hiszi, hogy egy „következő bárkit” kellene találni. De ha mégis, ő inkább lenne a következő Samantha Shannon.

Tovább!

Forrás: Könyves Blog - Today, Forbes

(2013.08.27.)

 

2013-08-27 14:45:01
<< vissza
Athenaeum 180
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
További Újdonságok
Fordította: Neset Adrienn
Élni fontosabb, mint túlélni.
,,Lehengerlő olvasmány." - Financial Times ,,Megrendítő és fájdalmasan komikus." - The Observer Az ilyen regények utat mutathatnak. - The Guardian ,,Ez a könyv megsemmisített. Megdöbbentem,...
CRISTINA CAMPOS
Fordította: Mester Yvonne
Mindannyiunknak vannak titkai
Őszinte regény házasságról, barátságról, vágyról és szerelemről. Férjek, szeretők és barátok jönnek-mennek, de az igaz szerelem örökre megmarad. Gabriela szereti a férjét, ám érthetetlen...
további újdonságok »
Kiemelt Ajánlatok
Fordította: Csősz Róbert
Mindenki idióta - csak én nem!
Bármerre nézünk, mindenhol csak irigyeket, örök optimistákat, egyszóval idiótákat látunk. Idegesítenek és fárasztanak a munkahelyünkön, a szabadidőnkben, az interneten és a politikában....
Anya csak egy van
Édesanyák, akik féltő szeretettel kísérik gyermekeik minden lépését. Asszonyok, akik akár életüket is feláldozzák értük. És nők, akiket sokszor nehezen értünk, pedig oly sok minden...