Kántor Zsolt: A boci effektus (Hartay Csaba: Nem boci) (holdkatlan.hu)
(kiadvány: Nem boci! )

"A kötet cizellált műtárgy. Földi Andrea borítója és szubtilis illusztrációi nagyon mívesek és közelebb hozzák a mű világát az olvasóhoz. Így együtt, minden, a betűtípustól kezdve a varázslatos könyvtestig minden összevág. Ahogy a traktoros mondaná: klappol. Ezért biztos, hogy ez a regény a maga üde prózanyelvén az agrárlegendárium szerves része lesz és bevonul a Parnasszus féltett kincsei közé. Esterházy Péter Fancsikó és Pinta című könyvének olvasása idején éreztem ezt az örömöt, van ebben valami prózatörténeti hasonlatosság is. Hartay végre kendőzetlenül kezeli a legmélyebben fekvő érzelmi-gondolati anamnézist, oda világít be, ahol még szájak és kezek nem jártak. A tudatalattiba."

 

http://holdkatlan.hu/index.php/bemutato/kritika/2555-kantor-zsolt-a-boci-effektus-hartay-csaba-nem-boci

2015-05-17 14:22:03
<< vissza
Athenaeum 180
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
További Újdonságok
Fordította: Neset Adrienn
Élni fontosabb, mint túlélni.
,,Lehengerlő olvasmány." - Financial Times ,,Megrendítő és fájdalmasan komikus." - The Observer Az ilyen regények utat mutathatnak. - The Guardian ,,Ez a könyv megsemmisített. Megdöbbentem,...
CRISTINA CAMPOS
Fordította: Mester Yvonne
Mindannyiunknak vannak titkai
Őszinte regény házasságról, barátságról, vágyról és szerelemről. Férjek, szeretők és barátok jönnek-mennek, de az igaz szerelem örökre megmarad. Gabriela szereti a férjét, ám érthetetlen...
további újdonságok »
Kiemelt Ajánlatok
Fordította: Csősz Róbert
Mindenki idióta - csak én nem!
Bármerre nézünk, mindenhol csak irigyeket, örök optimistákat, egyszóval idiótákat látunk. Idegesítenek és fárasztanak a munkahelyünkön, a szabadidőnkben, az interneten és a politikában....
Anya csak egy van
Édesanyák, akik féltő szeretettel kísérik gyermekeik minden lépését. Asszonyok, akik akár életüket is feláldozzák értük. És nők, akiket sokszor nehezen értünk, pedig oly sok minden...