E. C. Fremantle: Mérgező nász - Gabó olvas
(kiadvány: Mérgező nász)

Mérgező nász

E. C. Fremantle: Mérgező nász 






                                                                                 











A General Press Kiadó Regényes Történelem-sorozat legújabb kötete valós tényeken alapló, romantikus elemeket felvonultató, középkori krimi. Izgalmas és meglepő olvasmány mind a kosztümös romantika, a Tudor-kor kedvelőinek vagy a krimi szerelmeseinek. Igazi előnye, hogy nemtől és kortól függetlenül bárkinek jó szórakozást adhat. Végig meglepetések során alapuló, emberi játszmákat bemutató, szenvedélyek vihara lapul a gyönyörű borító alatt.



A történet két narrátora, Frances Howarddal és Robert Carr. Ők a főhőseink, akik életük és szerelmük történetét mesélik el. Két szálon fut a cselekmény, ami a végére ér össze. A kibontakozó eseményeket felváltva olvashatjuk Robert és Frances szemszögéből. A jellem ábrázolások, a karakterek belső vívódásai szemléletesek. A ruhák suhogása, a tivornyák mellé a Tower sötét tornyaiba is ellátogatunk.
Az izgalmakat fokozza az, hogy valódi a történet, és valós történelmi személyiségek ábrázolásával ismerhetjük meg a korszakot. A 17. század elején, I. Jakab király udvarában zajlik
a regény cselekménye. 1615 őszén Londonban, több mint három évszázaddal korábban lezajlott gyilkosság hátterét és elkövetőjét keressük. A szerelmi viszonyok, kapcsolatok és indokok sok esetben meghökkentőek. Az értelem és az érzelmek viharos, izzó kavarodása sodró és olvasmányos, lendületes történetet ad. Nekem a Veszedelmes viszonyok című filmet juttatta eszembe olvasás közben. Lebilincselő, a valós történelmi tények és az írói fantázia különös elegye.


A regény tehát egy történelmi fikció, az időszak szempontjából jól és hitelesen ábrázolt, a mögöttes alapos kutatások érezhetőek. Megtudjuk a főszereplők érzéseit és motivációját, ami szintén kellően izgalmas fordulatokat hoz. A hangulat és a történelmi hűség megállja a helyét. A tényleges események alapján a regény célja valójában a gyilkosságra adott válasz megfogalmazása, és természetesen maga a valódi elkövető személye, annak leleplezése. Az igazság, amiért ölni kell.

A királyi udvar jó terep, remek alap a megtévesztéseknek, az intrika melegágya. Nem csak a sorsok és vagyonok kusza hálózata bontakozik ki, de a hazugság szövevényes hálója is. A felszínes érdekbarátságok, az árulás, a titkok, a hazugság és hatalom mellett a mindenféle szerelem adja a romantikus vonalat. Egy nagy sakkjátékhoz hasonlatos a történet, csak nem tudni, melyik bábút ki mozgatja. Átélhető és sodró a regény cselekménye, nagyon sok mai utalással. Szép és választékos nyelvezete, a végére kerek egész, értelmes történetet ad, ami az érzelmeket megmozgatja. Régen olvastam ennyire tetszetős történetet egy számomra ismeretlen szerzőtől.


Ami bizonyos: Sir Thomas Overbury mérgezés áldozata lett. Ez egy igen népszerű formája volt akkoriban a gyilkosságoknak. Ahogy a szerző írja, bármikor áldozatul eshetett bárki egy utcai rablásnak álcázott gyilkosságnak, vagy egy méregpohár hozott gyors megoldást. Ki a bűnös? Ki ártatlan? És ki mondja az igazat? Gyönyörű, fiatal, vadítóan csábító Frances Howard, aki a hírhedt család sarja? Vagy a király „kedvence”, a jóképű Robert Carr? A fiatal férfi egy nemesi család legkisebb fia, aki kihasználta politikai képességeit, az udvarnál jól helyezkedett, amit csinos arcának, és vonzó megjelenésének tudhat be. Overbury volt Robert korábbi barátja és mentora (és valószínűleg szeretője). Mi lehet az igazi indíték a gyilkosságra? A szerző ügyesen keveri a lapokat, az olvasót a végén éri a nagy meglepetés. Ez arra késztet, hogy az addigi történéseket alaposan átgondolja. Tetszett, ahogy a szerző újjáéleszti a korabeli bíróság feszült légkörét, bevezet az udvari intrika szeszélyes világába. A felkapaszkodott Robert és a hírhedt, igen talpraesett Frances egyaránt erős szereplők.

A Mérgező nász feszült légköre egy jól megírt történelmi rejtély. Kiváló szórakozás, ahol a történetet a szerelem, a vágy és a hatalom, intrika és árulás mozgatja. Emberi játszmák, amik semmit nem változtak az idők során.


ITT tudod megrendelni kedvezménnyel a könyvet! 
Ha E-könyvben kéred, IDE katt! 








E. C. Fremantle angol irodalmat és kreatív írást tanult Londonban. Ez a negyedik regénye, ami sikerrel mutatja be a Tudor-kort.






General Press, Budapest, 2019
348 oldal · puhatáblás · ISBN: 9789634523147 · Fordította: Kiss Rita

 https://gaboolvas.blogspot.com/2019/10/mergezo-nasz.html

2019-11-04 10:13:45
Fordította: Fügedi Tímea
Amikor Wren rájön, hogy a vőlegénye másba szerelmes, úgy érzi, a meghasadt szíve sosem forr össze többé. Wren azt reméli, hogy az apja és a mostohaanyja indianai farmján töltött nyár majd...
Fordította: Tóth Bálint Péter
A szerelem istene végre méltó ellenfelére talált? Pszükhé, a mükénéi királylány születésekor vészterhes jóslatot kap: majdan legyőzi azt a rémet, amelytől még az istenek is tartanak....
Fordította: Kajsza Krisztina
Nincs holttest? Nincs nyom? Bűntény sincs? Ez a vasárnap is ugyanolyan, mint a többi. Niall és Eden kirándulni megy, hosszan kocsikázik a környéken, és hazafelé megáll a helyi szupermarketnél....
Fordította: Gieler Gyöngyi
A Padavano nővérek nem csupán testvérek, hanem egymás legjobb barátnői is, akik érzelmekkel és energiával töltik meg az 1980-as évek Chicagójának egy színes szegletében álló házukat....
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ