Megjelenés ideje: 2001-01-01
ISBN: 9789631422726
ISBN 10: 9631422720
624 oldal
Ára: 2990 Ft
|
Henrik Ibsen
Drámák
Henrik Ibsen (1828-1906), a 19. század legnevezetesebb
drámaírója; máig `élő` szerzője a színházaknak,
darabjait rendszeresen tűzik műsorra. Ám a jelenleg
olvasható `magyarítások` sokszor réginek, elavultnak
tűnnek, így Kúnos László vállalkozott Ibsen összes
jelentős színpadi művének fordítására. Rakovszky
Zsuzsa költőnőnk pedig a verses daraboknál nyújtott
segítséget. Az első kötet a két nagyobb terjedelmű,
versformában íródott darabot, a Peer Gyntöt és a
Brandot tartalmazza, a második könyvben pedig olyan,
az olvasók által is ismert drámák kaptak helyet, mint
a Babaház (előző magyar fordításában Nóra), a
Vadkacsa, a Solness építőmester vagy a Hedda Gabler.
Kiadónk régi terve, hogy egy, az eddigieknél teljesebb
Ibsen-gyűjtemény álljon az olvasók rendelkezésére; az
új, mai nyelvezetű fordításokkal pedig a fiatalabb
korosztályokra is gondoltunk, hiszen Ibsen máig
kötelező olvasmány a középiskolákban.
|
|
|
|
Fordította: Kúnos László
A halhatatlanság ára
Hajnalcsillag-sorozatának második kötetében Karl Ove Knausgard ezúttal két szereplőre összpontosít. A regény első fele 1986-ban, a csernobili atomkatasztrófa évében játszódik, és egy Syvert...
|
|
Új, mai versek
Háborúban hallgatnak a múzsák? Erdős Virág verseiben nem hallgatnak, hanem ordítanak. Ebben a költészetben nem válik szét a közélet és a magánélet, és a megfogalmazás sem lehet győztes...
|
|