Vers
|
104 oldal
1390 Ft
|
|
A költőnő első kötetének darabjait mély gondolati érzékenység és a mitológiai témák iránti fogékonyság jellemzi. A szerző megszólít és megidéz számos költőelődöt, kijelölve ezzel a számára érvényes tájékozódási pontokat, verseiben azonban nyoma sincs epigonizmusnak.
76 oldal
1490 Ft
|
|
94 oldal
1490 Ft
|
|
Petri György összes verseit tartalmazó kiadványunk már megjelent, első köteteként a négy kötetesre tervezett életműsorozatnak.
644 oldal
2990 Ft
|
|
oldal
5900 Ft
|
|
Orbán Ottó költo, író, mufordító. Legutóbb megjelent esszékötete (Boreász sörénye - Rajzok és falfirkák) után újra verses-könyvvel jelentkezik. Az Ostromgyuru darabjaiban elotérbe kerül a játékosság, az ironikusan virtuóz ötletesség. A versek széles spektrumot ölelnek át az eroteljesen profanizált formában eloadott mitológiai motívumoktól az aktuális társa-dalmi, politikai témákig. A kötet centrumában a pusztulás és a túlélés problémái állnak, fo-lyamatosan rákérdezve az írás helyzetére, esélyeire is, fenntartva annak örök-új feladatát: `A költészet hírszerzés odaátról`.
64 oldal
1290 Ft
|
|
Nádasdy Ádám nyelvész, költo, mufordító 1998 óta írt verseit gyujtötte kötetbe. A gondosan, de minden feszes pedantériát nélkülözo természetességgel megformált szövegek mutatják, hogy a szerzo milyen otthonossággal mozog a nyelv világában. A verseken átüt az eligazodás, a másik emberhez való lehet-séges viszonyulások feltérképezésének igénye, amely minden bizonytalanság, esetle-gesség ellenére egy pontban fókuszálódik. `Tudtam pontosan, hogy az igazi életcél: kiönteni magamból, mint egy pici edénybol az isteni szeretetet. Mert az vala-hogy Neki jobban tetszik, ha mi egymásra öntögetjük ezt a finom szószt, mint-ha O közvetlenül öntögetné ránk.`
74 oldal
1390 Ft
|
|
oldal
1290 Ft
|
|
oldal
1390 Ft
|
|
99 oldal
1290 Ft
|
|
|
|
Fordította: Scholz László
García Márquez eddig sosem publikált kisregénye
Gabriel García Márquez sosem publikált kisregénye a világpremierrel egy időben jelenik meg magyarul Scholz László fordításában. Az öt rövid történet egy Ana Magdalena nevű asszonyról szól,...
|
|
Fordította: Szávai János
Két rendhagyó szerelem története
Kötetünk a Nobel-díjas író két kisregényét tartalmazza, amelyeket harminc év választ el egymástól. Mindkettő egy-egy szerelem története: Az Egyszerű szenvedély narrátora az ötvenegy...
|
|