Ede a levesben - Gasztrokrimik

Kiderül, hogy esszékötet, receptekkel, izgalmas esetekkel a konyhák világából. Következménye, hogy megfőztem a szezon első kocsonyáját, az ünnepekre halkocsonyát terveztem be a nálunk szokásos halételek helyett. Közben igen jól szórakoztam, felvilágosultam egész magyar konyhaművészetünket illetően és néhány ismerősöm valószínűleg ezt a kötetet kapja ajándékba karácsonyra. /Tehát veszélyes könyv!/

 

A szerzőket milyen út vezette ehhez a munkához?

Cserna-Szabó András már fiatalon megfertőződött a főzés szeretetével, évekig volt a MAGYAR KONYHA folyóirat munkatársa. Szépírói díjai mellett bizonyára meghatározó volt a 2006-ban elnyert Arany Fakanál-díj is, lecsókategóriában.

Fehér Béla se főleg szakács, bár egyik kötetének címe : LECSÓ és hitvallása, hogy "A lecsó út a tökéletesség felé"

Még a cím is kibogozandó: KI EDE? Talán nem teszem tönkre a krimihatást, ha elárulom, hogy Ujházi Ede színészről van szó, akitől az újházi tyúkhúsleves receptje származik. Nagy Endre tollából tudható, hogy a recept nem is az ami, de ezt majd mindenki elolvassa.

Ugyanígy a magyar konyháról általában és sok hagyományos - vagy annak hitt ételünkről tudhatjuk meg az igazat. Sok esetben történelmi aprólékossággal nyomozhatunk egy-egy fűszer /paprika/ , főzési eljárás, étkezési szokás elterjedéséről.

Ebből a könyvből is kiderül, hogy a kulinária irodalmi és történelmi szempontból is milyen szórakoztató és ismeretterjesztő is lehet. A szakácskönyv irodalom bemutatása is része az írók kutatásainak, és fontos forrása, hogy a nagy irodalmi elődök is milyen módon kerültek összeköttetésbe a témával. Egészen napjainkig, hiszen Váncsa István neve is többször előkerül a hivatkozások és idézetek között.

Akár a konyhában, akár az olvasófotelban, ünnepeken és hétköznapokon izgalmas olvasnivaló.

 

Réger Margit

2011-12-01 13:13:32
Fordította: Pék Zoltán
Londoni nyarak sok zenével és fűszerrel
A fiatal brit irodalom egyik legígéretesebb szerzőjének regényében egy ghánai fiú felnövéstörténetét követhetjük végig délkelet-Londonban. Miután nem jut be az áhított zeneművészeti...
Fordította: Todero Anna
Egy olasz család félreértései
Claudia Durastanti a fiatal olasz írónemzedék legizgalmasabb, legeredetibb hangú alkotója. Önéletrajzi elemeket is tartalmazó könyve egy nem mindennapi család életébe enged bepillantást, ahol...
Új, mai versek
Háborúban hallgatnak a múzsák? Erdős Virág verseiben nem hallgatnak, hanem ordítanak. Ebben a költészetben nem válik szét a közélet és a magánélet, és a megfogalmazás sem lehet győztes...
Fordította: Fodor Zsuzsa
Egy filmrendező válaszútjai
Georg Wilhelm Pabst a két világháború közötti filmművészet kiemelkedő alakja. Az osztrák filmrendező Berlinben is aktív, de Hitler hatalomra kerülésének idején épp Franciaországból menekül...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ