Hogyan vicceskedjünk egy olyan világban, ahol nem szabad és nem lehet viccesnek lenni (Dunszt.sk)
(kiadvány: Egyéni javaslat)

Talán nem is tudta Spiró, milyen kemény feladatot rótt magára: mikor a valóság, nemcsak a kismagyar, de az európai, globális vircsaft is olyan, mint bepapírozva ringlispílen ülni egy kínai vurstli tükörszobájában (lásd még: Lady of Shanghai – végejelenet: Orson Welles, Rita Hayworth, Everett Sloane), és ebben az esetben a környülálló társadalmi tények kifigurázása, parodizálása, a felettük ejtett humorizálás sokszor csak csúzlierősségű egy repülőgép-anyahajó tűzerejéhez viszonyítva. Nem biztos, hogy létezik még annyi ép ész, realitásérzék, decensség, amely alapjain upside downokat, kifordításokat, röhögtető paródiákat, száraz iróniát, ún. angol humort, zsidó bretlit, poénosvégű hungaro-anekdotizmust lehet villantani.

[…]

A teljes cikk itt olvasható »

Forrás: Vágvölgyi B. András, Dunszt.sk, 2019. július 01.
 

 

2019-07-01 14:56:31
A 2022-es Petri-díjas kötet
,,Egész úton azt nézed, / mi mindent hagytál magad mögött" - szólítja meg az Utószezon című vers beszélője Rékai Anett első kötetének olvasóját is. Mintha az elszakadás és a felszabadulás...
Magzatpróza a szülésről és a születésről
Mit jelent életet adni, és mit jelent a világra jönni? Kiss Noémi különleges könyve magzatpróza. Az elbeszélések, monológok, jegyzetek és töprengések ritmikus sorozata a szülés-születés...
Fordította: Scholz László
García Márquez eddig sosem publikált kisregénye
Gabriel García Márquez sosem publikált kisregénye a világpremierrel egy időben jelenik meg magyarul Scholz László fordításában. Az öt rövid történet egy Ana Magdalena nevű asszonyról szól,...
Fordította: Szávai János
Két rendhagyó szerelem története
Kötetünk a Nobel-díjas író két kisregényét tartalmazza, amelyeket harminc év választ el egymástól. Mindkettő egy-egy szerelem története: Az Egyszerű szenvedély narrátora az ötvenegy...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ