RUFF ORSOLYA
Ruff Orsolya, újságíróként dolgozik, és olyan szerencsés, hogy arról ír, amiről szeret.

Ezek pedig a könyvek. Ha nem ír, akkor fordít. Ha nem írókról ír vagy más írók könyveit fordítja, akkor a saját történeteit veti papírra. A zöld macska titka című könyvet eredetileg a lánya tizedik születésnapjára szánta, ám, ahogy az ilyenkor lenni szokott, TERMÉSZETESEN nem készült el vele időben. Cserébe viszont egy olyan mesekönyv született, amely mindenkihez szól, és amelyben, remélhetőleg, mindenki megtalálja a kedvencét.

„A kalandok és apróbb rejtélyek mellett én szeretem, amikor egy gyerekkönyvben érződik az a bizonyos biztonsági háló, amikor bár izgulunk, de azért tudjuk, hogy a végére úgyis minden elrendeződik. Úgy csúszott nekünk ez a meseregény, mint a Lármás Rumliban a mézes tej! (Hintafa blog)

A szerző kiadónál megjelent művei:
A városi állatkert hemzseg a furcsa állatoktól. Van itt víztől rettegő víziló, falánk anakonda, hárompúpú teve, tériszonyos zsiráf és szomorú szurikáta is. Vajon ki talál megoldást...
Egy regény, aminek nemcsak fontos üzenete, de hatalmas szíve is van. Egy váratlan költözés is lehet pozitív élmény, ha az ember egyszer csak egy vadregényes helyen találja magát, és kiderül,...
Egy regény, aminek nemcsak fontos üzenete, de hatalmas szíve is van. Egy váratlan költözés is lehet pozitív élmény, ha az ember egyszer csak egy vadregényes helyen találja magát, és kiderül,...
Fordította: Balássy Fanni
Phileas Fogg, Anglia egyik legkifogástalanabb úriembere egy nap fogadásból úgy dönt, hogy regénybeillő utazásra indul, és nyakába veszi a világot... Egy jól ismert történet Tony Wolf szemet...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ
JÁTÉKSZABÁLYZAT