Kertész Imre Felszámolás című regényének strasbourgi adaptációjáról
Kertész Imre Felszámolás című regényének színpadi adaptációját 2013. novemberében mutatták be a Strasbourgi Nemzeti Színházban (TNS) Julie Brochen rendezésében.

Az előadásról szóló kritikákból válogattunk részleteket.

„Rendkívül erőteljes, tömör, igényes… Nagyon ritkán tapasztalható, hogy - színpadi előadásban, az eredeti mű szelleméhez ennyire hűen - megjelenik egy stílus, egy irodalmi alapanyag legbelső lényege. A rendező nem próbálja könnyedebbé tenni vagy egyszerűsíteni Kertész Imre szövegét; épp ellenkezőleg: arra törekszik, hogy a legpontosabban jelenjék meg annak ereje, a mű többszörösen összetett szerkezete. (La Terrasse)

„Színdarab a színdarabban, ismétlés és változatok: a »Felszámolás« nem könnyed befogadói élmény, az előadás, mint egy kaleidoszkóp kristálylapjai, megannyi részletből áll össze egésszé…  Ha saját világukban a hóhérok tökélyre is fejlesztették a test és a szellem elpusztításának tudományát, még mindig megmarad a művészet tökéletes szépsége - és a szerelem, a szeretet, az az érzés, amelyet nem lehet áruba bocsátani… Lenyűgöző színpadi előadás ez arról, hogy miért érdemes élni.” (Rue du théâtre)

„Maga a borzalom jelenik meg a színpadon, olyasmi, amit megpróbálhatunk szavakba önteni, de mindhiába, szavainkkal csak kerülgetjük az iszonyatot, amely befúrja magát a mások életébe is, azokéba, akik sosem ismerték a koncentrációs táborok világát… Az élők közt ott járkálnak az eltávozottak árnyai, akiknek múltja súlyos teherként telepszik azokra, akik nem élték át e múltat, ám melynek kérdései legbensőbb valójukban visszhangoznak. (DNA)

 

„A Felszámolás kórussal zárul: tragikusan, méltóságteljesen és szívbe markoló módon. Julie Brochen-nek, ha hajszál híján is, de sikerült végrehajtania a lehetetlent: következetesen átültetni a Nobel-díjas szerző remekművét. És két óra leforgása alatt bemutatni nekünk a szerző letaglózóan szomorú képét az emberiségről.  (Les Echos

További részletek az előadásról a TNS honlapján »

Tolkien, J. R. R. (1892–1973)
Fordította: Gálvölgyi Judit
A szerző posztumusz kiadású művét, amelynek története A Gyűrűk Ura mitológiai hátterét alkotja, apja halála után Christopher Tolkien szerkesztette könyvvé. A szilmarilok ,,az óidőkről, a világ első koráról...
Tolkien, J. R. R. (1892–1973)
Fordította: Gálvölgyi Judit
A Gyűrűk Ura előtti időkről szóló regék közül Túrinnak és a húgának, Nienornak a tragédiája olvasható ebben a könyvben. A történet első verzióit J. R. R. Tolkien az első világháború végén és az azt követő...
Tolkien, J. R. R. (1892–1973)
Fordította: Gálvölgyi Judit
A szerző posztumusz kiadású művét, amelynek története A Gyűrűk Ura mitológiai hátterét alkotja, apja halála után Christopher Tolkien szerkesztette könyvvé. A szilmarilok ,,az óidőkről, a világ első koráról...
Knausgård, Karl Ove
Fordította: Fordította: Patat Bence
A tizennyolc éves Karl Ove Knausgard az érettségi után egy északnorvég halászfaluban kezd önálló életet. Bár életében először tényleg távol van az apjától, a fizikai távolság sem feledteti a múltat, amely...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ