Emberbőrben lakni - Németországban is siker a Vonalkód
Pajkosság, humor és brutalitás - Tótha Krisztina németül most megjelent Vonalkód című könyvéről cikkezik a külföldi sajtó.

Babona és a fiatalkori álmok, politika és csalódások, darabokra tört barátságok, találkozás a halállal, a szerelem elvesztése - erről szól a Vonalkód, Tóth Krisztina első prózája, amit a Megvető 2006-ban jelentetett meg. A Welt kritikusa szerint a szöveg csodálatos korrajz, mely egyéni sorsok tragédiáján keresztül mutat meg egy kis világot. Egy olyan világot, melybe a nyugat különféle apró (fétis)tárgyakon keresztül teszi be a lábát.


Frank Kaspar szerint a Vonalkód Sofia Coppola nagysikerű Elveszett jelentés című filmjének magasságaiba emeli olvasóját, csak sokkal impulzívabban, eredményesebben és hatásosabban annál, amiről Coppola akár csak álmodhatott volna.

Forrás: welt.de

Fordította: Pék Zoltán
Londoni nyarak sok zenével és fűszerrel
A fiatal brit irodalom egyik legígéretesebb szerzőjének regényében egy ghánai fiú felnövéstörténetét követhetjük végig délkelet-Londonban. Miután nem jut be az áhított zeneművészeti...
Fordította: Kúnos László
A halhatatlanság ára
Hajnalcsillag-sorozatának második kötetében Karl Ove Knausgard ezúttal két szereplőre összpontosít. A regény első fele 1986-ban, a csernobili atomkatasztrófa évében játszódik, és egy Syvert...
Fordította: Kúnos László
A halhatatlanság ára
Hajnalcsillag-sorozatának második kötetében Karl Ove Knausgard ezúttal két szereplőre összpontosít. A regény első fele 1986-ban, a csernobili atomkatasztrófa évében játszódik, és egy Syvert...
Új, mai versek
Háborúban hallgatnak a múzsák? Erdős Virág verseiben nem hallgatnak, hanem ordítanak. Ebben a költészetben nem válik szét a közélet és a magánélet, és a megfogalmazás sem lehet győztes...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ