"Izlandi ballada, avagy a Macskaróka különleges élete"
Sjón A macskaróka című könyvének bemutatója december 15-én este hatkor a Hadik Kávéházban.

Vendégek:
Egyed Veronika (a regény fordítója), Szegő János (a kötet szerkesztője)

A beszélgetést vezetik:
Gaborják Ádám, Lőrincz Gergely (Pluralica)

Felolvas:
Wéber Kata színművész


Időpont:
2011. december 15. csütörtök, 18 óra


Helyszín:
Hadik Kávéház (Budapest XI. Bartók Béla út 36.)

A Pluralica és a Magvető Kiadó közös rendezvénye.


A kötetről itt olvashat.

A szerzőről itt olvashat.

Istenes versek embereknek
Erdős Virág új könyvében semmi sem az, aminek látszik: a cím istenes verseket ígér, a kötet mégis sokkal inkább az emberről szól. A hol zavarbaejtő, hol felemelő szövegek kíméletlen...
400 négysoros
Szijj Ferenc verseskönyve az esendőség enciklopédiája. A négyszáz darab négysoros vers törékeny metaforák és rejtélyes allegóriák sora furcsahelyzetekkel, álomszerű történetekkel és...
Fordította: Kúnos László
Alku az ördöggel
A húszéves Kristian Hadeland 1985-ben Londonba költözik, hogy fotózást tanuljon. Nagy ambíciókkal érkezik a városba, és hiába kap kezdetben negatív kritikákat a képeire, úgy érzi, művészként...
Történetek mindennapi rejtélyekről
Az emlékezés és a felejtés között bolyonganak Krusovszky Dénes novelláinak szereplői. Egy férfi elkíséri idős édesapját egy testépítő versenyre. Egy társasutazás meglepő fordulatot...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ