Varga Mátyás kapja idén a Zelk Zoltán-díjat
Idén lenne 105 éves Zelk Zoltán. A róla elnevezett díjat idén december 8-én adják át Varga Mátyásnak.
Varga Mátyás 1963. augusztus 23-án született Zalaegerszegen. 1981-ben lépett be a pannhonhalmi bencés monostorba, szerzetessé vált. 1983-ban – másfél év katonai szolgálat után – kezdte el teológiai tanulmányait Pannonhalmán, ezt követően pedig 1988-tól az ELTE magyar-francia szakos hallgatója volt.

Az 1990-es évektől esszéket, kritikákat és verseket publikált elsősorban, rendszeresen fordított francia költőket (René Char, Philippe Jaccottet, Lorand Gaspar, Edmond Jabès, Georges Perec).
1993-tól az újrainduló Pannonhalmi Szemle szerkesztője volt. Első kötete (Barlangrajz címmel) 1995-ben jelent meg magyarul, majd három év múlva franciául. Ezt csak tizenegy év múlva, 2006-ban, követte újabb verseskötet (A leghosszabb út). Közben két esszégyűjteményt (Kint és bent, 2005; Nyitott rítusok, 2008) publikál. 2003-tól a Pannonhalmi Bencés Főapátság kulturális és turisztikai igazgatója volt. Varga Mátyás az Arcus Temporum Pannonhalmi Művészeti Fesztivál elindítója is,
2004-től pedig a Bencés Kiadó ügyvezetője, a „Napjaink Teológiája” sorozat szerkesztője.

A Magvetőnél két kötete jelent meg: Hallásgyakorlatok (2009), parsifal, parsifal (2011)

 

Grecsó Krisztián
Szeged, 1980. Vera az általános iskola negyedik osztályába jár, jó tanuló, jó sportoló. A papa a honvédségen dolgozik, a mama meg minden nap várja őt tanítás után. De Vera biztonságosnak hitt élete pár...
Millet, Catherine
Fordította: Tótfalusi Ágnes
,,Az elképedés a legjobb védekezés, amit a lélek hadrendbe állíthat, amikor egy esemény túl nagy fájdalommal fenyeget."
Amikor Catherine Millet a férje íróasztalán rábukkan egy aktfotókat tartalmazó...
Grecsó Krisztián
Szeged, 1980. Vera az általános iskola negyedik osztályába jár, jó tanuló, jó sportoló. A papa a honvédségen dolgozik, a mama meg minden nap várja őt tanítás után. De Vera biztonságosnak hitt élete pár...
Koestler, Arthur (1905–1983)
Fordította: Mesés Péter
Bár Arthur Koestler 1939-1940-ben németül írta Sötétség délben című regényét, a történetet mégis szerelme, Daphne Hardy angol fordításából ismerte meg a világ, mert az eredeti szöveg a II. világháború...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ