Költői gesztusok
(kiadvány: Villany)

Szabó T. Anna új művének végén hosszan sorolja, kiknek ajánlja írásait. A „címzettek” között a kortárs irodalom és művészet színe-java. A szerző számára a költészet baráti gesztus is, szeretetszövedék.

A költő a műfaj minden „fogását” tálalja: dúskálunk a szaggatott szabad versekben és rappelős táncdalszövegekben. Szabó T. Anna még útravalót is „csomagol”: „Ha gyorsvonat az életed, és menetrend szerint halad, mindegy, hogy hol jársz, szállj ki gyorsan, érezd, hogy nem vagy még halott: mezítlábazz a meleg porban, indulj tovább gyalog.” (Pordal)

Női költészet ez: az anyaságról, az asszonyi szerelemről, a családi ünnepek élményeiről. Ám a psziché mélyére is kalauzol, és a Villany bevilágítja a tudatalatti sötét tájait is: „Éji arcunk a tükörben, aki vagyunk, van is, nincs is. Szörnytől tartunk tág terekben, s mi vagyunk az ismeretlen.”

Az irodalom a félelmek leküzdésének eszköze is. A „megfejthetetlen dekódolása” – ahogyan A költők című ars poeticájában fogalmaz a szerző.

Szabó T. Anna a rendszerváltás után induló költőnemzedék tehetséges tagja. Tizenöt éves volt, amikor családjával Kolozsvárról Magyarországra települtek. Szombathelyen járt gimnáziumba, ott ismerkedett meg későbbi férjével, a Marosvásárhelyről származó Dragomán Györggyel. A könyvek hozták össze őket, együtt elemezték, vitatták meg – például – Orwell és Koestler regényeit. Tiltott olvasmányok voltak ezek a román diktatúrában. A két erdélyi fiatalnak a szabadságot jelentette az irodalom. Egymáshoz írták első műveiket is: próza és költészet közös szerelemben fogant. Később a költőnő művészbarátságaiból is közös alkotások születtek: gyerekversköteteket írt Jónás Tamással, László Noémivel, Tóth Krisztinával és Varró Dániellel.

A Villany költeményeiben nemcsak e barátokat idézi meg Szabó T. Anna, hanem mestereit, tanárait is. Mindazokat, akiknek a „lírai dekódolás” művészetét köszönheti.

Kiadvány:
Szabó T. Anna
Villany
Magvető Kiadó, 2010


Forrás:

www.168ora.hu
2010. 08. 12.
2010-09-06 10:13:28
Fordította: Pék Zoltán
Londoni nyarak sok zenével és fűszerrel
A fiatal brit irodalom egyik legígéretesebb szerzőjének regényében egy ghánai fiú felnövéstörténetét követhetjük végig délkelet-Londonban. Miután nem jut be az áhított zeneművészeti...
Fordította: Kúnos László
A halhatatlanság ára
Hajnalcsillag-sorozatának második kötetében Karl Ove Knausgard ezúttal két szereplőre összpontosít. A regény első fele 1986-ban, a csernobili atomkatasztrófa évében játszódik, és egy Syvert...
Fordította: Kúnos László
A halhatatlanság ára
Hajnalcsillag-sorozatának második kötetében Karl Ove Knausgard ezúttal két szereplőre összpontosít. A regény első fele 1986-ban, a csernobili atomkatasztrófa évében játszódik, és egy Syvert...
Új, mai versek
Háborúban hallgatnak a múzsák? Erdős Virág verseiben nem hallgatnak, hanem ordítanak. Ebben a költészetben nem válik szét a közélet és a magánélet, és a megfogalmazás sem lehet győztes...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ