Horror lett a klasszikusból
Craig Gillespie rendezi a Büszkeség és balítélet meg a zombik című bestsellerből készülő filmet. Az ausztrál rendező azt ígérte: "hihetetlenül hű lesz" Jane Austen szelleméhez - írja a Népszabadság.

A 194 éve elhunyt brit írónő, Austen nagyszerű regényét, a Büszkeség és balítéletet Seth Grahame-Smith dolgozta át. A Büszkeség és balítélet meg a zombik 2009-ben került a könyvesboltokba, és rövid idő alatt több mint egymillió példányban fogyott el; húsz nyelvre fordították le, többek között magyarra is.

"Austen regényeinek hősei olyanok, mintha maguk is zombik lennének. Bármi történjen is körülöttük a világban, ők élnek a maguk kiváltságos buborékjában" - magyarázta Grahame-Smith. Az ő könyvéről is elmondható ez, bár az kissé abszurdabb - tette hozzá, megjegyezve, hogy Austen tulajdonképpen horrorregényt írt, csak nem tudott róla.

A zombis könyv képregényes változata májusban jelent meg, de a hollywoodi adaptáció kissé késlekedik. A Lionsgate áprilisban közölte, hogy a Plasztik szerelem rendezőjével szerződött a film leforgatására. Az ausztrál azonban közben megrendezte a Frászkarika című nyolcvanas évekbeli horror újrafilmjét, ami éppen a hét végén debütált az észak-amerikai mozikban.

A Büszkeség és balítélet meg a zombik sikere megint a hangulatteremtésen múlik, ez benne a nehéz - idézte Gillespie véleményét a The Los Angeles Times hétfői online kiadása. Ahogy megjegyezte: ez egy kicsit komolyabb lesz mint a Frászkarika, de hihetetlenül hű marad Jane Austenhez, valamint az általa ábrázolt társadalom dinamikájához és ahhoz a humorhoz, ami regényben megírt helyzetekből fakad. "Ráadásul hozzájön a zombis horror" - fűzte hozzá.

Az ausztrál rendező szerint a késlekedés még jól is jöhet, hiszen a tévében futó The Walking Dead-sorozattól, a két éve bemutatott Zombielanden át a hamarosan a mozikba kerülő World War Z-ig, ezek a produkciók szépen előkészítik a terepet a halálosan komoly, bár igen mulatságos című történelmi darabnak.

Forrás: Népszabadság

 

Athenaeum 180
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
További Újdonságok
Szendrey Júlia alakja Petőfi özvegyeként él emlékezetünkben, aki eldobta az özvegyi fátylat, és hűtlenül más asszonya lett. Pedig jóval több volt, mint feleség. A korabeli dokumentumokra...
Mediterrán hangulatú, kanyargó utcácskák, szűk sikátorok, levendula, füge, rozmaring a romantikus, zárt belső udvarokban, a vörös és sárga minden árnyalata a házfalakon, egységes, de mégis...
további újdonságok »
Kiemelt Ajánlatok
Szendrey Júlia alakja Petőfi özvegyeként él emlékezetünkben, aki eldobta az özvegyi fátylat, és hűtlenül más asszonya lett. Pedig jóval több volt, mint feleség. A korabeli dokumentumokra...
Mediterrán hangulatú, kanyargó utcácskák, szűk sikátorok, levendula, füge, rozmaring a romantikus, zárt belső udvarokban, a vörös és sárga minden árnyalata a házfalakon, egységes, de mégis...