Az amerikai
(kiadvány: Az amerikai )

A film alapjául szolgáló könyv már most is olvasható magyarul. Az 1990-es A Very Private Gentleman-ben egy angol férfi meséli el saját történetét.

A Hollywood rovatban ezúttal is egy olyan könyvet szeretnék a figyelmetekbe ajánlani, amely nagy valószínűséggel nem került volna a magyar olvasók elé, ha a filmgyárosok figyelmét is elkerülte volna. A holland Anton Corbijn rendezésében, George Clooney főszereplésével 2010-ben készült film alapjául Martin Booth (1944-2004) 1990-ben írt regénye, A Very Private Gentleman szolgált. A film világpremierére szeptember elsején került sor, a magyarországi bemutatóra október végéig kell várni. A könyvet azonban már a film előtt el tudod olvasni, a magyar kiadásról az Athenaeum Kiadó gondoskodott.

konyvek a moziban   Az amerikai konyvek a moziban   Az amerikai konyvek a moziban   Az amerikai

Az olasz kisvárosban mindenki csak Signor Farfallának, azaz Pillangó úrnak szólítja az amerikait, aki az eredeti regényben még angol volt. Mindenki azt hiszi róla, hogy miniatúra-festő, aki körbeutazza a világot és apró pillangókról készít minden részletre kiterjedő képeket. Az igazi mesterségét senki sem sejti: fegyvereket készít bérgyilkosok számára. A magány és a kivitelezés aprólékossága valóban fontos a munkájában, de a megbízatása sokkal veszélyesebb – és sokkal több pénzt is hoz a konyhára. Nem egy titkosügynök és bérgyilkos próbálta már horogra keríteni hasztalan.
Clarke (a filmen Jack) azért érkezik a kis olaszországi faluba, hogy visszavonulása előtti utolsó munkáját végezze el. Az Appenninek drámai hegyvonulatai között, a festői szépségű völgyben, utolsó küldetésének tudatában megtanulja élvezni az életet: a romantikus lankákat, a középkori óvárost, a finom borokat és a részegítő szerelmet. Összebarátkozik Benedetto atyával, egy helyi pappal, és forró szerelmi viszony alakul ki közte, és egy Clara nevű gyönyörű asszony között. Valaki vagy valakik azonban ismét a nyomában járnak, és talán titokzatos megbízója sem teljesen az, aminek látszik.

A filmforgatás helyszínét még 2008 telén kinézték maguknak a készítők: Abruzzo környéke. A 2009 április 6-án bekövetkezett földrengés háromszáz halálos áldozatot követelt a régióban, és több mint 60 ezer ember vált hajléktalanná. A rendező Corbijn és a főszereplő Clooney azonban továbbra is kitartott a helyszín mellett, és azt remélték (remélik), hogy a film forgatása segít majd a régió talpraállításában, részben a forgatásra elköltött pénz, részben a kész film által ösztönzött turizmus által.

Martin Booth, a regény szerzője a magyar olvasóközönség előtt kevésbé ismert személyiség. Íróként, költőként, tanítóként és forgatókönyvíróként tevékenykedett. Magyarul eddig csak Az ópium történetét olvashattuk tőle.

Kiadvány:
Martin Booth
Az amerikai
Athenaeum Kiadó, 2010


Forrás:

olvasoterem.com
2010. 09. 28.
2010-10-19 14:24:41
<< vissza
Athenaeum 180
Ki tudna többet a visszautasíthatatlan bókokról és a szerelmes lélek rejtelmeiről, mint Petőfi Sándor? Minek nevezzelek? - kérdi, és szerelmes tekintetével bebarangolja csodálata tárgyát....
Voltak, akik megsértődtek, és voltak, akik a pályatárs elismerését látták abban, amikor Karinthy Frigyes 1912-ben irodalmi karikatúrát rajzolt róluk. ,,Babits Bihály" versei, vagy az Ady költészetét...
,,Iszonyúan magyar" - írta saját művéről Móricz, és (újra)olvasva az Úri murit, nem kételkedhetünk abban, hogy megállapítása a mai napig kísért. A közel száz éve született mű vaskos...
,,Szeretném, ha szeretnének" - mondja, kéri, könyörgi egy költői hang, ami hamisítatlanul adys. Meglepő, de Ady Endre akkor írta e sorokat, amikor végre elismert, sokak által megbecsült (és...
,,Az él igazán, aki másért él"
Timár Virgil vidéki gimnáziumban oktató, tudós szerzetestanár, aki felfigyel a tehetséges, okos Vágner Pista nevű fiúra. A csillogó szemű diák csüng tanára szavain, és amikor Pista anyja...
További Újdonságok
Fordította: Neset Adrienn
Élni fontosabb, mint túlélni.
,,Lehengerlő olvasmány." - Financial Times ,,Megrendítő és fájdalmasan komikus." - The Observer Az ilyen regények utat mutathatnak. - The Guardian ,,Ez a könyv megsemmisített. Megdöbbentem,...
CRISTINA CAMPOS
Fordította: Mester Yvonne
Mindannyiunknak vannak titkai
Őszinte regény házasságról, barátságról, vágyról és szerelemről. Férjek, szeretők és barátok jönnek-mennek, de az igaz szerelem örökre megmarad. Gabriela szereti a férjét, ám érthetetlen...
további újdonságok »
Kiemelt Ajánlatok
Fordította: Csősz Róbert
Mindenki idióta - csak én nem!
Bármerre nézünk, mindenhol csak irigyeket, örök optimistákat, egyszóval idiótákat látunk. Idegesítenek és fárasztanak a munkahelyünkön, a szabadidőnkben, az interneten és a politikában....
Anya csak egy van
Édesanyák, akik féltő szeretettel kísérik gyermekeik minden lépését. Asszonyok, akik akár életüket is feláldozzák értük. És nők, akiket sokszor nehezen értünk, pedig oly sok minden...