Semmi művészet németül
Szerzőnk, Esterházy Péter Semmi művészet című regénye március 11-én megjelent Németországban!

A Berlin Verlag - Esterházy német kiadója - megjelentette a szerző legújabb, Semmi művészet c. kötetét Terézia Mora fordításában, Keine Kunst címmel.

 

A német kiadásról itt olvashat a Berlin Verlag honlapján:

 

 

http://www.berlinverlag.de/bucher/bucherDetails.asp?isbn=9783827008152

– nem csak irodalomról
A kötetünkbe válogatott beszélgetésekben az a közös, hogy itt Esterházy Péter nem - elsősorban - az irodalomról beszél. A fociról, a gasztronómiáról, a közügyekről vagy épp a gyereknevelésről...
Elmesélt helyek
Jókai és Csáth Géza kutatója, Szajbély Mihály most új oldaláról mutatkozik be olvasóinak. Nagy láttató erővel, olvasmányosan megírt ,,önélettörténetei" keresztül-kasul visznek térben...
Fordította: Kúnos László
Alku az ördöggel
A húszéves Kristian Hadeland 1985-ben Londonba költözik, hogy fotózást tanuljon. Nagy ambíciókkal érkezik a városba, és hiába kap kezdetben negatív kritikákat a képeire, úgy érzi, művészként...
Történetek mindennapi rejtélyekről
Az emlékezés és a felejtés között bolyonganak Krusovszky Dénes novelláinak szereplői. Egy férfi elkíséri idős édesapját egy testépítő versenyre. Egy társasutazás meglepő fordulatot...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Támogatók ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ