kiadvány oldalanként
Minden idők egyik leghíresebb románca Amber St. Clare életét meséli el, aki a 17. századi Anglia polgárháborús zűrzavarában nemesek törvénytelen gyermekeként születik, és egy parasztcsalád neveli föl. A gyönyörű nővé cseperedő Amber mit sem sejt előkelő származásáról, de úgy érzi, többre hivatott annál, hogy egy falusi gazda feleségének egyhangú életét élje. Egy napon katonák érkeznek Marygreenbe, s a tizenhat éves lány rögtön beleszeret az egyikbe, a fiatal és jóképű Lord Carltonba. Londonba szökik vele, ám néhány együtt töltött, mámoros hónap után állapotosan, pénztelenül az utcára kerül. A saját kárán tanulja meg, hogyan boldogulhat ebben a csalókkal és képmutatókkal teli városban, és mivel nem lehet a szeretett férfi felesége, elhatározza, hogy ravaszsága, bátorsága és főként szépsége révén bármi áron, de kiharcolja magának a legnagyobb kiváltságot, amelyet a kor Angliájában egy nő megszerezhetett – II. Károly király kedvenc ágyasa lesz. Kathleen Winsor ma már klasszikusnak számító regénye megjelenésekor azonnal óriási sikert aratott. Tizenhat országban lett bestseller, huszonhárom nyelvre fordították le, és film is készült belőle.
704 oldal
3990 Ft
Egy embertelen korszak megrendítően emberi krónikája. Így összegezhetnénk Emily Wu (Vu Ji-mao) drámai visszaemlékezését gyermekkorára, jobban mondva arra a korra, amely elvette tőle gyermekkorát. A regény Mao Ce-tung diktatúráját, s benne a Kínai Kommunista Párt ideológiai megtisztítására irányuló kulturális forradalom (1966–76) kíméletlen időszakát örökíti meg személyes, mégis történelmileg hiteles és tárgyilagos formában. A vörösgárdisták tébolyult brutalitása és milliók Mao elnökhöz fűződő erős ideológiai és érzelmi kötődése szövi át a regényt, amely nem csupán ezernyi kiszolgáltatott élet szívszorító nekrológja, hanem a szellemi, érzelmi, eszmei ártatlanság elvesztésének drámája is. A gyermekéletnek sem kegyelmező „forradalmi” időszakban az emberi sors annyit ért, s annyira volt irányítható, mint egy madártoll a szélben. Emily Wu egy távoli világ általunk alig ismert korszakába kalauzolja az olvasót, felfedve a kínai diktatúra arcát és logikáját, a forradalom természetét, a kommunizmus ideológiai fordulatait, és az emberi kérdésekre adott politikai válaszait. Az önéletrajzi regény a szerző ifjúkorát örökíti meg hároméves korától Mao elnök 1976-ban bekövetkezett haláláig.
376 oldal
3000 Ft
Spirituális tanítómestere, Khenszur Thabkje rinpocse halálát követően Ian D. Robinson megfogadta, hogy eljuttatja mestere hamvait Tibet legszentebb hegyéhez, a Kailászához. Utazása azonban nem volt mindennapi: a történelmi Tibet legkeletibb részéről, a mai Csinghaj tartomány (Kína) határáról indult, hogy gyalog és lóháton tegye meg a mintegy háromezer kilométeres távot a csodaszép, ám kegyetlen Tibeti- fennsíkon keresztül. A nehéz terep, a ritka levegő, a zord időjárás okozta megpróbáltatásokat még tovább súlyosbították a kínai hatóságok, akiknek „jóvoltából” Iannek csak másodszori nekifutásra, két év alatt sikerült teljesítenie az utat. Az úton egyszer meg kell halnod – egy tibeti közmondásra utalva – nem csupán egy embert próbáló vándorlás története, hanem, mint minden zarándoklat, egy belső utazásé is: a szerző szembesül önmagával, gyarlóságaival, korábbi élete minden hibájával, amelyek csak itt, egy teljesen idegen közegben, a megszokottól gyökeresen eltérő körülmények között válnak jól láthatóvá. Ian D. Robinson őszinte, közvetlen stílusban, fanyar humorral megírt könyve élvezetes olvasmány lehet a kalandos útleírásokat kedvelők és a máig kissé misztikusnak tekintett Tibet iránt érdeklődők számára egyaránt.
352 oldal
2800 Ft
Erich Segal (Szerelmi történet, Oliver szerelme, Az
elfelejtett kaland, Hívő lelkek), a Love Story
világhírű szerzője a Harvard orvosi karán végzett
orvosok életébe nyújt betekintést. Négy fiatal életét
követjük nyomon: miért választották az orvosi
hivatást, miként gondolkodnak, szenvednek és
szeretnek. Az egyetem gyakran kegyetlen képzésének
követelményeit nehézségekkel küszködve, de
teljesítik; a szigorló és gyakorló évek próbatételein
át jutnak el a felnőtté válásig.
A regény középpontjában Barney Livingston és Laura
Castellano megkapó kapcsolata áll, akik gyermekkoruk
óta elválaszthatatlan barátok. Mindketten orvosnak
tanulnak, és a diploma megszerzése után más-más
területen kezdik el gyakorló éveiket. Barátságuk
lassan szenvedélyes szerelemmé érik, és ettől kezdve
együtt haladnak az élet buktatókkal teli útján.
Erich Segal megindító regényében megragadóan
életszerű képet fest a fiatal orvosok életéről,
amelynek a gyilkosság, az ármány, az önfeláldozás, a
hűség éppúgy része, mint a dicsőség és a tiszta
érzelmek.
856 oldal
3990 Ft
John L. Brockington, a neves skóciai indológus angol nyelven számos kiadást megért könyve, A szent fonál a hinduizmus három évezredes történetén vezeti végig az olvasót, a homályos kezdetektől egészen napjainkig. A szent fonál nem csupán a három felső varna férfi tagjainak beavatási szertartásán kapott és életük végéig viselt materiális fonál, hanem afféle Ariadne fonalaként kézbe vehető segítség, amely utat mutat abban a mérhetetlenül bonyolult labirintusban, amit India fő vallási irányzatainak önállóan szinte áttekinthetetlen szövevénye jelent. Írását ma már a világ számos egyetemén tankönyvként használják, hiszen – mint kritikusai megállapítják – a mű „csodálatra méltó áttekintés”, „nagyszerűen és tömören megírt munka”, amely részrehajlás nélkül, elfogulatlanul, szektás befolyásoktól mentes, őszinte ismertetést nyújt, egyúttal vall a hinduizmus kérdőjeleiről, datálási nehézségeiről és a szerző saját bizonytalanságairól is. Útmutatóul szolgál egy nagy és erős világvallás történetében, értékrendjében, múltjában és jelenében, segíti a laikus olvasót ismeretei rendszerezésében, bővítésében. A kötetben való eligazodást mutató könnyíti meg, az irodalomjegyzék pedig a témával összefüggő és magyar nyelven is hozzáférhető művekről kínál válogatást mindazok számára, akik tovább kívánnak tájékozódni a hinduizmus elgondolkodtató és sokszor magas irodalmi értéket képviselő alkotásainak segítségével.
oldal
2800 Ft
A tengerentúli kortárs irodalom nagy tehetségű írónője az 1900-as évek eleji Amerikába kalauzolja az olvasót. Dőreség című műve különös hangulatú romantikus regény, amely a főhős, Lilian Eliot személyes sorsának alakulásán keresztül mutatja be az ifjúkori illúziók semmivé válását, az életben elkerülhetetlen kompromisszumok fölvállalását, a boldogságkeresés útvesztőjéből kiutat jelentő megalkuvásokat. Lilian és a világháborús Európába induló katona, Walter Weil épp csak kibontakozó szereleme súlyos érzelmi leckék forrásává válik az ifjú hölgy számára, akinek az élete azután a vágyott szerelmi érzület megélésén, elvesztésén, többszöri visszatérésén és végső elbocsátásán át vezeti el őt a lelki, erkölcsi, tudati felnőtté válásig. A szerelmi történet mellékszereplői a középosztálybeli életformák és a boldogsághajszolás megannyi változatát testesítik meg. A különleges atmoszférájú regényt áthatja a múlt század eleji amerikai társadalom felszínességre törekvő, külsőségekre szorítkozó, a problémákat elkendőző és prüdériába csomagolt mindennapjainak sajátos szemlélete. A kiváló szerző kiadónknál előzőleg megjelent regényéből, az Estéből Koltai Lajos rendezett parádés szereposztású filmet az Egyesült Államokban.
oldal
2500 Ft
A három Neshov testvér az anya halálos ágyánál találkozik. A legidősebb fiú, Tor, a pusztulóban lévő családi birtokon él, Margido egy kis temetkezési vállalatot vezet, Erlend felkapott kirakatrendező Koppenhágában. A testvérek évek óta nem látták egymást, és most türelmetlenül várják a temetést, hogy utána végleg búcsút vegyenek a farmtól és egymástól. De az apjukkal kényszerűen együtt töltött karácsony este váratlan fordulatot hoz, és fény derül egy régi, elhallgatott történetre, amely mindhármuk életét meghatározta. Neshovék drámája egy közép-norvégiai farmon játszódik, de játszódhatna akár Közép-Európa valamelyik zajos nagyvárosában is. Hiszen a történet egy családról szól – az azon belül kibontakozó és gyűlöletté fajuló konfliktusokról, a kimondott és elhallgatott érzésekről. Mégis, ahogyan a szívós nyárfagyökerek nem eresztik el a talajt, ugyanúgy nem tudnak a Neshov fiúk elszakadni a múltjuktól. A Berlini nyárfák a hovatartozásról és identitásról szól, amely mindnyájunkat foglalkoztat, akár városban, akár tanyán, akár északon, akár délen élünk. A kortárs, s nem csak hazájában népszerű norvég írónő groteszk humorral átszőtt, komor alaphangulatú, regénytrilógiájának első részét tartja kezében az olvasó. Az életük súlyos titkait elhallgatásba, rideg távolságtartásba burkoló északi család tagjainak története a görög sorstragédiák végsőkig lecsupaszított, egyszerű nyelvén, mindvégig a feszültség magas fokán bontakozik ki.
oldal
2500 Ft
Egy német hajótársaság Vera nevű gőzöse 1931 augusztusában kifut a mexikói Veracruz kikötőből, s kezdetét veszi egy közel háromhetes utazás, melynek végállomása a németországi Bremerhaven. A fedélzeten félszáz utas: amerikaiak, mexikóiak, spanyolok, svájciak, németek. Akad közöttük gyártulajdonos és arisztokrata, kishivatalnok és tanár, festő és táncos az utazás összezártságában egyedi arcú, mégis időtlenné vált embertípusok. Lent a fedélközben nyolcszáz ember tartózkodik: férfiak, nők, gyerekek megalázó nyomorban és zsúfoltságban. Kubai ültetvénymunkások, akiket hazatoloncoltak európai hazájukba. Bár a regény lényegében az első osztályú utasokról szól, minduntalan felvillan és szimbolikus feszültséget teremt a fedélköz lenti világa. Szerelmek, pletykák, gyűlölködések és szimpátiák, találkozások és szétválások: a hajóút mindenki számára tartogat izgalmakat és drámai feszültséget egyaránt. A fasizmus kapujában álló Németország jelenik meg ezen a hajón: gőg és antiszemitizmus, tehetetlen intellektus és vak érzelmesség, elhatárolódás és kirekesztés keveredik e zűrzavaros időket élő emberek lelkében, amelyek egyéni drámaként öltenek testet az amerikai írónő regényében. Így válik a könyv címe egy középkori allegóriára utalva a bolondok hajójává, azaz az élet és a társadalom jelképévé.
oldal
3800 Ft
Eleanor Herman a nagy sikerű Királyok szeretői című könyve után ezúttal a koronás hölgyek magánéletét veszi górcső alá. Az elmúlt kilencszáz évben attól a naptól kezdve, hogy az aragóniai királyné, Urraca először lovagolt a csatába oldalán szeretőjével, Pedro Gonzálezzel, addig a napig, amikor Diana és Dodi az utolsó útjukra indultak a házasságtörő asszonyok sorsa éppolyan változatos, mint maguk a nők. Közös bennük, hogy boldogtalan házasságban élték kiüresedett életüket, és házasságtörésük magvát már akkor elvetették, amikor mind természetben, mint műveltségben hozzájuk nem illő férjhez kényszeríttették őket. A királyi házasságokat a nagypolitikai érdek, és nem a szimpátia határozta meg, és bizony gyakran előfordult, hogy az érdekek a hercegnőket visszataszító, szellemileg visszamaradott, vagy férfiasságban hiányt szenvedő férjjel kényszeríttették nászi ágyba. Körültekintve egy olyan udvarban, ahol kellemes megjelenésű alattvalók tömkelege nyüzsgött, számos királyné pillantott vissza mielőbb hímzésére, és rebegett el egy üdvözlégyet, hogy eltávoztassa magától a kísértést. Másoknak azonban eszük ágában sem volt lesütni a tekintetüket, és dobogó szívvel tették félre a hímzést, ejtették el olvasójukat, és omlottak egy szerető karjaiba. Így tett számos híres asszony, többek között Aquitaniai Eleonóra, Franciaországi Izabella, Portugáliai Johanna, Marie Antoinette, Nagy Katalin, és hogy a közelmúltat is felidézzük: Diana hercegnő. A könyvnek nem célja, hogy pálcát törjön a kikapós asszonyok felett: inkább kultúrtörténeti körképet ad, bemutatva a különböző korok királyi, főúri udvarait, hétköznapjait.
oldal
3000 Ft
A 13. századi Európába, a királyok, hercegek, grófok,
lovagok és úrhölgyek, trubadúrok világába kalauzol el
szerzőnk. A katalóniai Berengár Rajmund gróf kemény
harcokban nyerte vissza örökségét, a dél-
franciaországi Provence-t, amelyet erős állammá
formált. Hűbérura a pápa, illetve Frigyes császár
mikor melyiknek érezhető jobban a hatalma. Állandó
éberségre van szüksége, hogy kicsiny birodalmát
megőrizhesse. A gyönyörű Provence-ban élő gróf életét
beárnyékolja, hogy nem született fiúörököse, a sors
négy leánygyermekkel áldotta meg. Egy nap azonban a
grófnak egy erdei boszorkány különös jóslatot mond:
négy lánya négy koronát hoz neki, és minden égtáj
felé híressé teszi a nevét. A jóslat beteljesülni
látszik: Margit, a legidősebb leány IX. Lajos francia
király felesége lesz, míg Eleonóra III. Henrik
oldalán Anglia királynéja. Sanciát az angol király
öccséhez adják, aki rövid időre megszerzi a német
trónt. Beatrix, a legfiatalabb, Anjou Károlyhoz megy
feleségül, és a magyar Anjou-ház ősanyja lesz belőle.
Négy lány – négy különböző világ. A provence-i
kisasszonyok forrongó és izgalmas korban éltek,
amikor a királyi feleségek is alakították a
politikai, nagyhatalmi történéseket, s bár Provence a
nagyhatalmak árnyékában egyre inkább háttérbe szorul,
a négy királyné ragyogása még sokáig fénnyel borítja
be.
oldal
3500 Ft
Fordította: Szabó István
Óvakodj a szavaktól, gyilkos erővel bírnak! Angela Wood, az ügyes zsebtolvaj csak meg akart leckéztetni egy udvariatlan alakot. Észrevétlenül elemelte a férfi táskáját, de amikor átkutatta,...
Fordította: Fügedi Tímea
ÉLFESTETT KIADÁS! Vannak ajtók amelyeket sosem lenne szabad kinyitni... Cassie Andrews teljesen átlagos életet él. A napjait szeretett könyvei között tölti, egy New York-i könyvesboltban, ahol...
Könyvportál Líra könyv Kiskereskedelem Nagykereskedelem Kiadók Kapcsolat Oldaltérkép ADATKEZELÉSI TÁJÉKOZTATÓ